Она выхватила у Ричи записи и принялась бегло их просматривать.
— Лили, это может быть не безопасно! — произнесла Флора, пытаясь забрать бумаги обратно. — Мы же не знаем, как это работает!
— Но ты же уже попробовала, и с тобой ничего не случилось, — возразила Лилиана.
— Это лишь потому, что вы воспользовались моей мимолетной слабостью!
Пока они продолжали бороться, Сильвия подняла один из выпавших листов и принялась внимательно читать.
— Хм, тут какая-то странность с этими записями, — пробормотала она себе под нос. — Символ явно такой же, что любила оставлять после себя Адена, но вот сам текст... Она ведь была очень жестокой и расчетливой, а тут слишком вычурно написано, чуть ли не стихами. Как-то не очень на нее похоже.
***
На следующий день дружная команда покинула темные лесные дороги и выехала на широкую равнину. Им предстояло обогнуть столицу Валидании, Инкор, и дальше вдоль мелких деревушек взять прямой курс в Королевство трех роз.
Спустя пару часов пути Сильвия заметила на горизонте группу всадников.
— Лили, проверь, кого там несет!
Лилиана пустила магическую волну, сканируя приближающийся отряд.
— Пятеро, магов нет. Двигаются прямо к нам, — выдала вердикт Лилиана.
— Не будем паниковать раньше времени, — сказала Флора. — Сильви и Ричи — спрячетесь в повозке, а мы с Лилианой останемся снаружи и попробуем с ними поговорить.
— Если услышите фразу «прохладный ветерок» — готовьтесь к драке, — добавила Лилиана.
Внешний вид всадников вызвал еще больше подозрений: у них было хорошее оружие, дорогая кожаная броня и превосходные лошади, но вот рожи — совершенно бандитские.
Судя по их наглым улыбкам, встреча с двумя прекрасными девушками их явно обрадовала.
— Доброе утро, милые дамы! Меня зовут Варкос, — решил представиться главарь шайки. — Как приятно увидеть такие очаровательные лица в этой унылой степи!
Лицо Варкоса было покрыто длинной щетиной, голос — хриплый и неприятный. Остальные дико заржали, услышав столь вежливое приветствие. Они чувствовали свое превосходство и вели себя совершенно расслаблено: угрозы в лице двух девушек они явно не видели.
— Мы ищем одну очень опасную личность, преступника, — продолжил главарь, цыкнув на своих подчиненных.
— Ну, что же — удачи вам в поисках, господин Варкос, — ответила Лилиана.
— Хе-хе, вы несколько не поняли меня: нам нужно осмотреть вашу повозку.
— Неужели вы думаете, что мы там будем кого-нибудь прятать? — спросила Флора, пытаясь придать голосу побольше простодушности.
— О, но я этого не знаю, поэтому проверяю всех подряд, — ухмыльнулся Варкос. — Зак, Пит — слезайте с коней!
— Ох, смотрите, раз уж такое дело, — обреченно сказала Лилиана. — Кстати, сегодня дует такой приятный прохладный ветерок, вам так не кажется?
Они с Флорой слезли с повозки, освободив проход Заку и Питу. Первый из них небрежно откинул в сторону брезент и сунулся внутрь. Там было довольно темно, поэтому в первое мгновение он ничего не успел разглядеть, а дальше — было уже поздно. Чья-то ладонь крепко зажала ему рот, а по горлу полоснули холодным острым лезвием.