Сбылись самые худшие опасения. Приблизившись к станции на расстояние поражения ракетным огнем, веганцы сделали вокруг неё один облёт, а затем последовало нападение. Одновременно ударили ионные орудия и в ход пошли ракеты. Защитные экраны выдержали, но их мощность упала на несколько процентов. Рано или поздно они не выдержат, поэтому требовалось активное противодействие врагу.
— Ударить по агрессорам! — приказал капитан Данченко. — Ивашов, ты свяжись с Голиафом. Сообщи им о нападении. И пошли запрос о помощи на нашу ближайшую базу. Да, друзья, похоже будет война!
Очередная война с веганцами! В это верилось с трудом. Мир достигнутый между двумя расами поле первой войны стоил немалых усилий, жертв и уступок с обеих сторон. Неужели этот инцидент, ничтожный по своей сути развяжет очередную галактическую бойню?
Но рассуждать об этом сейчас было некогда. Убедившись, что ответный огонь с первого боевого поста ведётся с должной интенсивностью, Кравцов поспешил в отсек палубной авиации. Там располагались космокатера, превосходящие по защите и мощи вооружения веганские «ипсилоны». Но последние обладали просто сумасшедшей маневренностью и высокими скоростями. Бой обещал быть жарким.
* * *
Электро-магнитные катапульты-ускорители выбросили космокатера в космос. На виртуальном тактическом экране развернулась многомерная проекция системы Сальвари. Тремя красными огоньками отмечались вражеские истребители. Зеленые — космокатера землян.
Игорь Кравцов опустил смотровой щиток шлема и дал добро на полное слияние с системой. Из кресла выдвинулись гибкие щупы, снабженные контакторами толщиною с микрон. Их задача соединить нервную систему пилота с боевыми системами машины, обеспечить человеку визуальное восприятие всего окружающего, ибо космический бой происходит на чудовищных скоростях не доступных для восприятия человеческому глазу. Кроме этого соединение с компьютерной системой космокатера помогало быстрее реагировать на разные ситуации, быстрее отдавать команды.
Кравцов связался с Мэттом. Образ второго пилота, точнее его лицо, появилось перед внутренним взором начальника службы безопасности.
— Мэтт, забирай на 4, 77! Постарайся обойти веганцев. Я ударю прямо по ним и буду заманивать их под огонь станции.
— Понял, командир. Похоже, меня они ещё не обнаружили. Все три двигаются к тебе.
Мэтт направил свой космокатер прямо в гущу астероидов. Автоматика поможет ему избежать столкновения, а огромная гравитационная масса десятка глыб скроет его машину от агрессоров.
Кравцов между тем начал обстрел противника. «Ипсилоны» обладали великолепной маневренностью. Они разошлись по сторонам и атаковали одновременно с фронта и флангов. Игорь совершил сложный и замысловатый маневр уклонения и поднырнул под днище «Лунного Старателя». Один из веганских пилотов хотел сделать тоже самое, но тут со своего боевого поста открыл огонь из зенитных орудий Антонио. Непрерывно стреляли орудия и с другой точки. «Ипсилон» вынужден был ретироваться.
Вскоре веганцам стало ясно, что обстреливать станцию землян они не смогут, пока не разделаются с назойливым космокатером. Он появлялся то с одной стороны, то с другой. Его малые зенитные пушки постоянно тревожили противника, отчаянно пытающегося сосредоточить огонь по станции. Наконец, два веганца развернули машины и погнались за космокатером. Теперь, они сосредоточились только на нём. Третий «ипсилон», бросаясь из стороны в сторону, совершая резкие маневры уклонения устремился к «Лунному Старателю». Для начала следовало подавить огонь боевых постов. Ударили ионные пушки. Концентрированные сгустки плазмы растеклись и распались, встретив защитный экран. Но мощность последнего неуклонно снижалась. Были, правда ещё резервные генераторы, но кто знает на сколько затянется бой. Ракеты с антипротоновыми боеголовками решили бы проблему с защитным экраном за пару минут, но веганец берег ракеты для самой станции.
* * *
Вся встревоженная, Келли Милтон вбежала в медблок. Доктора Дэннингса она застала сидящим за столом спиной к двери. Он, или спал, или прибывал в задумчивости.
Келли с удивлением уставилась на открытый медицинский бокс. Он был пуст, как впрочем и находившаяся в нём капсула. Куда подевалась Сара Бенци — непонятно.
— Сэр? — позвала Келли робко. — Все в порядке? Сэр...
Он вдруг повернулся в кресле и улыбнулся оторопевшей девушке. На Дэннингсе был белый медицинский халат. Но вовсе не это так поразило Келли, поскольку наличие халата у доктора дело совершенно естественное. Прийти в замешательство её заставило то, что кроме этого халата на Дэннингсе, судя по всему больше ничего не было. Во всяком случае, она видела его голые до колен ноги, а в разрезе голую, покрытую рыжеватыми волосами грудь.
— Сэр, с вами всё в порядке? — снова спросила Келли и голос её чуть дрогнул, выдавая тревогу.
— Да, милая. А что не так?
— Нет, нет, всё нормально! — торопливо воскликнула ассистентка. — Просто... Вы слышали, веганцы напал на станцию. Три истребителя класса «ипсилон»
Она решила заговорить о другом, поскольку из-за растерянности не знала, как обсуждать тему крайне неприличной наготы шефа. Может, он сам всё объяснит?
— Наши вступили с ними в бой. Я слышала космокатера сильнее «ипсилонов». Но всё равно, как то не по себе. Отчего они напали? Разве у нас с колониями Веги не заключен мир?
Пока она говорила, Дэннингс слушал молча со странной улыбкой на лице. Взор его был словно затуманен, но при этом он не спускал с молодой ассистентки внимательного взгляда.
— Келли, тебе говорили, что когда ты волнуешься, ты такая хорошенькая? — внезапно спросил он.