Все бы хорошо, только чего она прямо в глаза уставилась, гипнотизирует, ведьма?

И ведь получается: сразу чувствуется, что она смотрит сверху. А он так, по стулу растекся и ждет своей очереди высказаться.

— Я рассчитывал на специалиста с дипломом.

— Есть корочка с курсов японского языка. Я вам не мешаю искать вашего специалиста, мне нужен материал для отчета по практике. Во время учёбы я все равно не могу работать полный день.

Вот так: я у вас сейчас возьму то, что мне надо, а потом буду для вас слишком занята, и уйду. Такую самоуверенность Олег встречал только у взрослых мужиков с лысинами. Он вытащил из ящика образец договора, высылаемый иностранным партнерам, поднялся, обошел стол:

— Прочитайте на французском.

Да, подло: русский текст читать на иностранном с листа. Проверим, насколько оправдана самоуверенность.

Протягивал он еле-еле, держа бумагу чуть ли не перед собой, а то у девочки такой вид, словно ему следует подойти и подать ей документы. Подошла сама, не переломилась.

Секунд десять читала молча, потом заговорила. О да, французский — язык любви. Олег понимал едва ли треть, однако слушать, как звучит эта бесконечная, без перерывов, речь, с неповторимым «р», «г», ему определенно понравилось. Почему его переводчик так не говорит? Ах да, он же парень.

— Хорошо, достаточно, — сказал он на середине страницы, — переведите две страницы на японский и французский, и оставьте секретарю. Вечером наш переводчик их проверит, и завтра мы вам позвоним.

— Хорошо. Позвольте узнать — зачем вам французский?

— Мне нравится, как он звучит.

Нахмурилась. Не привыкла, чтобы над ней шутили.

— До свидания, — вышла, высоко неся рыжую голову.

Олег проводил тонкую фигуру взглядом, и вернулся за стол, усмехаясь сам себе: вдруг вспомнилось, как красивые девушки после слова «хорошо» добавляли «господин». Но те не смотрели в глаза. И вообще вели себя куда воспитаннее. А у этой Марины такой вид, что её проще представить с ремнем в руке, чем на спине. Посмотрим, что она там напереводит.

Может, позвонить Наде? Она дольше всех просила взять её обратно. Олег потянулся было за старой симкой, но остановился. С ними потом так сложно рвать, особенно с Надей — намучился, пристроил её другому, в конце концов. Проще сходить вечером в бар.

Когда он через полчаса попросил кофе, то через открытую дверь не увидел в приемной никого постороннего.

— Что наша переводчица, справилась?

— Оставила вот какие-то писульки, — секретарша положила листы с рядами ровных то ли букв, то ли иероглифов, кто их разберет, и мстительно поставила сверху чашку кофе с мокрым дном.

— Хорошо, передайте Михаилу, как вернется, пусть зайдет.

Михаил работу одобрил. Пол и возраст возможного коллеги его только порадовали:

— Может, замучу с ней, — мечтательно сказал он.

Олег сильно сомневался, разве что приятель Миша согласен жить под тонким, острым каблучком. Встреть он эту девушку на сборищах по теме, даже не задумался бы, куда её определить. Но когда он сам водил туда девушек, она ещё не проходила возрастное ограничение. Сходить самому? Просто применять элементы в постели со случайными подружками — это одно, а жить, имея постоянную нижнюю — совсем другое. А ведь казалось, перебесился. И что теперь, кидаться на каждый наглый взгляд и круглую попу?

— Какая у неё фамилия, глянул бы фотки в «контакте», — Мишка вопросительно посмотрел на Олега.

— Черт его знает. Передай Львовне, пусть перезвонит, и охрану предупреди. Сам фамилию спросишь. И фотки покажешь!

  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • ...
  • 7