Жидкость в пакете закончилась. Весь раствор теперь был в Лизбет. Персефона вытащила трубку.
— Чарли, отодвинь стойку на место и возвращайся назад. Лизбет, ляг на спину, вытяни ноги. Тебе надо полежать несколько минут.
Чарли вернулся и сел на свое прежнее место.
— Чарли, гладь Лиззи, как раньше. Медленные круговые движения. Лиззи, наслаждайся и отдыхай. Скоро тебе придется поработать.
Прошло несколько минут. За это время живот Лизбет несколько раз сильно бурлил. Боль в ее кишках усиливалась.
— Лиззи, беги в туалет, не забудь подмыться перед возвращением. И сними этот бюстгалтер — мы видели тебя снизу со всех углов, твои груди нас уже не удивят.
Лизбет послушалась и поспешила в туалет. Она провела там несколько минут, пока из нее выливалось содержимое ее кишечника. Когда все закончилось, она тщательно подмылась и вернулась в комнату. Персефона ждала ее с бритвой в руке. Лизбет побелела от страха. «Эта сумашедшая стерва убьет меня» — подумала она.
— Эта сумасшедашая стерва тебя побреет, дурочка — сказала Персефона.
— Ложись на кушетку лицом вверх, раздвинь ноги.
Лизбет послушалась.
— Чарли, залезай на нее сверху, колени по сторонам ее головы, лицом ко мне.
Чарли выполнил приказ.
— Теперь, Чарли, опусти свои яйца на лицо Лиззи, а ты, Лиззи, лижи эти яички, как самый вкусный леденец в мире.
Персефона подала Чарли шланг.
— Будешь нашим оператором. Показывай Лиззи весь процесс ее стрижки, может научится и в следующий раз сделает сама.
Все герои были наготове. Лизбет лежит на спине, ее ноги раздвинуты. Над ее лицом висит член Чарли, а его яйца лежат на ее губах. Чарли держит в руках шланг с камерой и направляет его на киску Лизбет. А Персефона наливает в ладонь крем для бритья.
— И... начали! — скомандовала Персефона.
Бедра Чарли опустились, его член коснулся груди его подруги. Лизбет открыла рот, вытянула язык и стала облизывать его яйца. Персефона начала размазывать крем для бриться по холмику из волос у Лизбет. Чарли держал камеру и показывал этот процесс Лизбет, которой приходилось закатывать глаза, чтобы видеть экран. Столько возбудителей сразу стали оказывать влияние на Лизбет. Она чувствовала запах Чарли своим носом, чувствовала поверхность кожи его яиц своим языком и губами, ее киску гладили нежные женские пальцы, а на экране показывались ее раздвинутые ноги и то, что между ними. Она почувствовала нарастающую теплую волну, поднимающуюся из низа ее живота. Она задышала быстрее, ее соски набухли. Между губок ее киски выступили первые капельки ее женского сока. Персефона удовлетворенно улыбнулась. Игра была интересной. Она уже сильно укоротила волосы на лобке у Лизбет и полностью срезала их с боков. Получился аккуратный сексуальный треугольник светлых волос. Персефона протерла его влажным полотенцем. Теперь губки Лизбет были отлично видны. Они были нежно розового цвета и блестели от влаги.
— Время сменить позицию. Чарли, Лиззи, слезтье с кушетки и встаньте на пол.
Она подождала, пока приказ будет выполнен.
— Чарли, ложись на кушетку, лицом вверх. Лиззи, опустить киской ему на лицо, а сама начни ласкать его член своим ртом.
Они послушно приняли описанную позу и начали ласкать друг друга.
— Последний штрих.
В этой позиции попка Лизбет была открыта и доступна. Пока Чарли лизал свежевыбритую киску Лизбет, а Лизбет лизала и сосала головку его члена (она не умела заглатывать члены), Персефона смазала анус Лизбет кремом и сбрила все волоски дочиста, потом протерла влажным полотенцем.
«Симпатично, но не так, как у паренька» — подумала Персефона, глядя на розовое колечно ануса Лизбет. «Хотя, гораздо лучше, чем прежде» — мысленно добавила она.