13. Розалия помогает Миранде.
Миранда сидела в кресле, со страхом глядя на Лайона, который вошел в ее комнату. Девушка задрожала, когда он медленно стал раздеваться, пристально глядя на нее. Целый день она провела словно в кошмаре после того, как изнасиловав ее, он ушел, не сказав ничего. Теперь он вновь появился и его намерения были более чем понятны и ясны, заставляя девушку учащенно дышать. Он разделся и уселся на кровать, коротко приказав:
— Подойди ко мне!
Девушка покачала головой, вжавшись спиной в кресло, но он молча поманил ее пальцем, сузив глаза, словно предупреждал ее. Миранда нерешительно встала и на негнущихся ногах медленно подошла к нему, опустив голову и закусив губу.
— Раздевайся! — приказал он и Миранда нерешительно начала стягивать платье, дрожа и трясясь от страха перед этим человеком.
Он протянул руку и подтянул к себе девушку, заставив ее встать перед ним на колени:
— Сегодня я немного развлекся, поэтому мне нужна хорошая стимуляция, дорогая... — с этими словами он схватил ее за волосы и притянув ее голову, заставил ее взять свой член в рот. Миранда закрыла глаза, и перед ней вновь всплыли сцены тех дней, когда разбойники поочередно насиловали и издевались над ней, а потом отпустили как ни в чем не бывало. И вот когда она думала, что этот кошмар закончился, теперь над ней издевался молодой герцог.
Девушка покорно сосала его член, ощущая, как тот все больше возбуждался. Лайон заскрежетал зубами и подняв девушку, кинул ее на постель и закинув ее ноги себе на плечи, одним мощным толчком проник в ее лоно, заполнив до самого конца. Маргарет протяжно застонала, ощутив неприятное жжение между ног, а ее мучитель продолжил атаковать ее тело до тех пор, пока не почувствовал, что вот-вот кончит и в самый последний миг выскользнул из нее и кончил девушке на живот.
Миранда тихо лежала, поджав дрожащие ноги и обняв себя руками, ожидая, когда ее мучитель уйдет. Тот легонько провел пальцами по ее руке и собрав вещи, наконец-то оставил ее одну. Она тихо заплакала, сетуя на свою судьбу, что так жестоко с ней поступила, кинув ее в земной ад, подвергая насилию. Ей казалось, что темнота и одиночество стали вечными ее спутниками.
Дверь тихо открылась и Миранда замерла, молясь, чтобы это был не он. Она не выдержит, если Лайон вновь ее изнасилует. Нервы были на пределе и сил больше не было. Послышались легкие шаги и к кровати кто-то нерешительно подошел:
— Леди Миранда... вы спите?
Девушка повернулась и увидела молодую служанку, нерешительно мявшую передник.
— Что тебе надо? — спросила Миранда, укрываясь покрывалом, чтобы спрятать следы его рук и зубов.
— Вижу, он и вас пометил! Ну ладно, у нас мало времени, вам нужно одеться.
— Что происходит? Как тебя зовут и почему ты мне помогаешь?
— Я Розалия и я была влюблена в своего герцога, но оказалось, что он не человек, а сам дьявол во плоти, миледи! Поэтому я хочу вас спасти...
— Спасибо тебе! — и с этими словами Миранда быстро оделась и привела волосы в относительный порядок. Но вдруг нерешительно замерла возле двери. — А как же мой отец? И куда я пойду?
— С вашим отцом ничего не случится... Я дам вам адрес, где вы будете в безопасности. Идемте, пока герцог не вернулся, миледи! И еще, ваша сестра в подземелье...
— Что, Лилиан тоже здесь?!
— Да, но вы должны уходить...
Они выскользнули из комнаты, и служанка повела Миранду черными ходами, выведя ее на задний двор, предварительно накинув на нее старенький плащ с капюшоном. Проведя ее к скрытой калитке, ведущей в сад, а оттуда на дорогу, девушка дала листочек с коряво-написанным на нем адресом и в точности рассказала, как его найти. Пожелав удачи, Розалия скрылась, оглянувшись по сторонам, и быстро вернулась в замок, довольно улыбнувшись, представив, как рассердится герцог, когда не обнаружит маленькую леди в комнате. Ну что ж, он сам во всем виноват!
14. Неожиданная встреча.
Джонатан метался по комнате, не зная, где искать свою любимую. Его люди разделились: одни считали, что Лилиан сама привела солдат и была причастна к тому, что лагерь был уничтожен, отомстив за себя и свою сестру; а вот другие не верили в это и поддержали своего главаря, прекрасно понимающие его сомнения и тревогу.