— Я решил её продать, — буркнул граф, — Ты опоздал. А теперь иди и без беглых рабов не возвращайся. Ясно?
— Да, мой господин, — Кларо поспешно покинул комнату.
Закутавшись в черный плащ, он вышел из ворот. Не смотря на позднюю осень, солнце жгло нестерпимо. Но для Кларо теперь не существовало ничего, кроме миссии, которую на него возложил хозяин. Он шел по узкой каменистой тропинке, петлявшей среди деревьев, и размышлял над тем, где могли прятаться беглецы. В одиночку он схватить их не мог, но выследить, разнюхать — это было в его силах.
К концу дня Кларо добрался до маленькой таверны, одиноко стоявшей вблизи тракта — единственной дороги, ведшей в город. В этой харчевне, как правило, останавливались бедные торгаши, которые везли свой нехитрый товар на рынок, а так же и путники, покидавшие городские стены. Здесь, сидя вечером за кружкой дешевого эля, можно было послушать разговоры постояльцев, не привлекая к себе внимания.
— Может, повезет, — думал Кларо, — И мне удастся подслушать чей-нибудь разговор. А потом угощу болтуна пивом, и он на радостях расскажет всё, что меня интересует.
ВРАГИ СТАНОВЯТСЯ ДРУЗЬЯМИ
Кулл, закутавшись в плащ, шел за Горном, как слепец следует за поводырем, положив свою огромную ладонь ему на плечо. Примус проводил их до рыночной площади и распрощался, пожелав успеха.
— Не возражаешь, если мы завернем в оду небольшую лавчонку, — предложил юноша.
— Как скажете, господин, — буркнул раб без особого энтузиазма, — А зачем?
— Я намерен приодеть тебя, — невозмутимо ответил Горн, — На тебя в таком виде жалко смотреть.
— Я не возражаю, — пожал плечами Кулл.
Они подошли к лавке, где несколькими днями раньше Горн «одевал» Ливию. Купец сидел под навесом и откровенно скучал. Народу было мало, и в лавку никто не заходил. Когда он повернул голову, то чуть не подпрыгнул от счастья. Раскинув в стороны свои пухленькие ручки, торговец заверещал во всё горло:
— О, господин! Как я рад видеть своего покупателя! Что Вас привело в мою скромную лавку на этот раз? А, понимаю. Вы хотите купить еще кое-что для своей прекрасной рабыни. Да-а, в наше время не каждый хозяин будет так заботиться о бедной девушке. Позвольте предложить Вам отличную материю. Из неё может получиться хорошее платье. Или вот, туфельки. Они будут в пору вашей невольнице.
— Послушай, любезный, — жестом руки Горн остановил словоохотливого купца, — Видишь этого человека?
— Э-это-го? — торгаш стал заикаться, переминаясь с ноги на ногу.
— Да, этого, — улыбнулся юноша.
— Д-да, — мотнул головой лавочник.
— Сможешь подобрать ему одежду и обувь?
— Я-я не з-знаю, — торговец начал пятиться, как рак.
— Кулл, — Горн подтолкнул вперед гиганта, — Иди с ним и подбери себе такую одежду, чтобы тебя было трудно узнать.
— Я ничего не понял, — признался раб.
— Ладно, — юноша опустил руку на плечо трясшегося от страха купчишки, — Сделай из него мавра. Сможешь? Я отблагодарю.
— Уф, — с шумом выдохнул торговец, — Ну и фантазии у Вас, господин!
Купец и ничего не соображающий Кулл скрылись в глубинах лавки, а Горн уселся под навесом, надвинул на лоб шляпу и стал наблюдать за прохожими. Ганта он сегодня пока не нашел, но день еще не кончился. Кто его знает! Может быть, этот бандит как раз в этот момент прохаживается по торговым рядам в поисках очередной жертвы.
Из лавки выскочил паренек, скорее всего, сын торговца. Усевшись на маленький табурет, он принялся нахально разглядывать Горна. Когда это занятие ему надоело, парнишка беззастенчиво толкнул юношу ногой и протянул ему руку.