— Я не торгую рабами, — отрезал Бродо, — Если ты пришел за этим, то разговора не будет. Пей вино и уходи.

— Кхе-кхе, — Глем снова кашлянул, — Нет, Бродо. Я пришел не за этим.

— Тогда не тяни, — посоветовал хозяин дома.

— Не торопись, Бродо, — староста медленно потягивал вино, — Тут один человек объявился. Я у озера был, лодки проверял. Знаешь, хоть и зима, а своё хозяйство

— Какой еще человек? — насторожился старик.

— Ну, такой, высокий, крепкий, — Глем развел руками, — Ходил по берегу. Я подумал, что он хочет что-нибудь украсть. Подошел, спросил, что надо. А он вытащил из-за пазухи кошель и мне протягивает. А там золотых монет, о-о-о!

— И что? — Бродо начинал сердиться.

— А потом спрашивает, — продолжал староста, — Нет ли в моём селении девушки с льняными волосами и большими серыми глазами. И ошейник бронзовый носит. Ну, говорю, есть такая. Она рабыня уважаемого человека. А как звать, не скажешь? Не знаю, говорю. Но красавица. Тогда, говорит, иди к этому человеку и передай, что я хочу поговорить с этой рабыней. Дело у меня к ней. Скажи, мол, весточка от Ури. Она поймет.

— От кого? — Ильму словно подбросило на стуле.

— Ишь ты! — усмехнулся Глем, — Видать, знает, кто такой этот Ури!

— А-ну, погоди, отец, — встрял Ирм, — Может, это вовсе не друг, а враг. Я пойду посмотрю, кто это.

— Он еще передал, — староста порылся в кармане и протянул что-то Бродо, — Говорит, эта девка должна узнать.

Ильму прошиб холодный пот. Конечно, она узнала. Это был перстень её подруги. Но Тилла никогда не снимала его. Она говорила, что перстень стал ей мал и врос в палец. Девушку передернуло от одной мысли, что её верная охранница мертва.

Дрожащими руками она взяла перстень.

— Ну, что скажешь? — спросил Бродо, — Знакома тебе эта штучка?

— Да, хозяин, — глотая слезы, ответила принцесса.

— Может, и мужчина тот тебе знаком? — оскалясь в притворной улыбке, проскрипел староста.

— Может, и знаком, господин, — неуверенно ответила Ильма, — Простите глупую рабыню, но Вы его так описали, что

— А ты сама сходи и посмотри, — предложил Глем, — Он там, на берегу.

— Да-да, — девушка начала собираться, — Я пойду.

— Вместе сходим, — Ирм вскочил со своего места, — Пурга на дворе. Потом ищи тебя.

— Э, не-ет! — взвизгнул староста, — Тот человек просил, чтобы девка одна пришла.

— Я сказал, что пойдем вместе! — взревел Ирм.

— Остынь! — осадил его отец, — Здесь недалеко. Девчонка одна дойдет.

Ильма поспешно натянула на ноги сапожки, сшитые из медвежьей шкуры, накинула на плечи козий полушубок и выскочила в сени. Староста уже собрался последовать за ней, но Бродо преградил ему дорогу.